連続/交替通訳 |翻訳  

連続/交替通訳

[通訳言語]

は専門的かつ高品質な英語、日本語、韓国語など各言語の連続・交替通訳サービスをお客様に提供致します。
弊社の同時通訳者は系統的かつ専門的なトレーニングを受けた上に、五年以上の同時通訳経験の持ち主で、国際連合、欧州連合、北京、上海などの専門機構の同時通訳資格書を持っています。一部分の通訳者は資格書を取得していないが、多年の翻訳実務でお客様から幅広い支持を得ております。

[専門分野]

機械、電力、計器、自動車プロジェクト(プレス、塗装、溶接、总装、エンジンなど)、セメント、紡績・服装、ソフト・IT技術(コンピューター)、通信、ISO基準、医学・医療器械、空港・航空、法律、各種契約書、金融、保険、貿易、経済、証券、建築・道路橋梁、測量製図、地質・地理、留学・移民資料、各種類の証明書・証明、化学・化工、環境保護、食品工業、国家標準、家電、電子、ステレオ、撮影、切手収集、各種類の論文など。

[経験・実績]

弊社が担当した連続・交替通訳任務が以下をご参照ください。
• IBM記者会見
• P&G年会
• HP記者レセプション
• オーストラリア旅行体系IDEAシステムトレーニング
• シンセン国際科学技術商務平台開幕式
• 旅游“后非典”论坛
• 博鳌アジア論壇
• ASEAN経済合作論壇
• 灯饰国際展覧会
• LEXUS自動車広州開場会議
• アジアカップ開幕記者会見
• オランダ乌德勒支省省長役人団広東訪問
• 香港OCEAN PARK広州プロモーション会
• 日立グローバル存储技術有限公司
• 広東省省長顧問会議
• WHO中国特派員会議
• 中国投資政策検討会
• 第二回中外グリーン地産論壇
• 中国、オランダ環境保護検討会
• オランダ海事貿易団中国訪問検討会
• 2005年花都自動車論壇
• 中国会展経済国際合作論壇
• イギリス駐広州総領事館珠江デルタCSR検討会
• 2005年ハイテク犯罪及び犯罪防止国際検討会 
• 鹿特丹港海事検討会
• シンセン高新技術交流会国際会議・展覧会経済論壇
• 21世紀現代物流検討会
• 2005年世界纯碱大会
• 北京BENZ DAIMLER-CRYSLER管理委員会第九回会議
• 2005年CLARKSグローバルサプライヤー会議
• 2005年CSR社会責任リスクマネージメントプレゼンテーション説明会
• 国際司法公正検討会
• アジアと世界文明国際検討会、など

[ハードウェア・ソフト]

• 300名超えの中外専門的な連続・交替通訳者(専任、専門的な通訳者)
• 世界最先進な会議同時通訳システム、ドイツべラシステム
• 世界先進的な同時通訳导览システムSennheiser•LISTEN

                                          ◆ 我公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州 南京

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 沪ICP备06021668号 | 新译通翻译公司
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS 关于我们 翻译博客 联系我们 翻译公司 在线翻译论坛