→
Chinese translation, Chinese translator, Chinese DTP, Chinese Localization |
|
Localization
Xinyitong Translation Co., Ltd. is founded by a team
of Chinese professional and the earliest pioneers of Chinese
localization industry since the commercial applications of Internet
were introduced to China market in middle 1990's.
If you run a broadly popular website and want to
reach the greatest number of new visitors for the lowest cost, and
if you are targeting the Asia Market in particular, Xinyitong Translation
can help you localize or translate your web content: create your a
really global and culturally sensitive website and make your web
more accessible to rapidly growing number of web users all over the
world. We have successfully created a localization process the full
range of professional localization services our customers demand.
Xinyitong Translation Co., Ltd. offers a secure and
convenient way for software providers and website owners to develop
their markets. By a powerful technical alliance and efficient
management team, now it can provide top-grade comprehensive service
comprised of language quality service, software localization,
website globalization and so on to customers all over the world.
1. Preparation
Project Manager will analyze the project together with the
technologist, administration supervisor, and make schedule, appoint
persons in charge of the translation team and the DTP team
respectively.
Both the translation team and DTP team will be set
up accordingly with the appointment of the leaders.
Translators first analyze the document with TRADOS,
communicating with the project manager through the team leader
promptly of the problems.
2. Glossary
Making glossary is a key step for the conformity and accuracy of
translation. The translation team should submit a report of the
related glossary after analyzing the documentation, at the same time
the company collects reference materials from customer and develops
a client specific glossary.
3. Translation
The whole translation includes base translation, edit and
proofreading, which results with the translation ready for the
clients approval.
4. Desktop Publishing
The DTP work also includes base layout, proofreading and the final
validation.
5. Project Management
Planning Project manager makes an initial plan at the beginning
stage and updates it with the proceeding of the project. Persons in
charge including the teams' leaders should make plans regarding
their respective task.
Reporting Every member should report to the person
in charge the proceeding regularly according to the schedule. Team
leaders and the administration supervisor and chief technology
officer report to the PM accordingly for the PM to grasp the project
as a whole, which is a vital part of Quality Assurance (QA) of the
project's workflow.
Technical
| Publication
| Website
| Software
|Subtitle
|Translation
Memory |