泰语译英语翻译
泰语译英语翻译为您提供下列翻译服务
随着对专业泰语翻译要求的提高,我们对多个行业建立了由各专业人才组成的泰语翻译工作组。要求在泰语翻译工作中对语言习惯、专业术语等有更加深入的把握,这样才能保证
泰语翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求,更专业的服务于中外客户。
在泰语翻译工作中对相关翻译服务质量的把握,来自于泰语翻译工作组的稳定工作和各个员工目标一致的努力,泰语翻译组拥有比较全面的多语言专业术语资源和翻译管理工作经验。即使是大型的项目也保证了翻译的准确性和一致性。泰语翻译组的成员包括语言专家、行业专家、高级译审、一般译员等。即使是国内的一般译员也要求拥有语言或专业方面的学位,并有八年以上专业工作经验。
专业泰语翻译组积累了丰富的翻译工作经验,小组的每个成员都具有特定领域的专业技能和丰富经验,所以泰语翻译组在人才、经验方面具有不可替代的优势,能够完全满足对翻译服务的专业要求和语言要求。
泰语翻译组内各个译员长期稳定的合作和充分的交流,保障了大型翻译项目的顺利进行,阿拉伯语翻译组对客户的质量承诺即是基于对专业的追求。
翻译包括口译 (interpretation) 和笔译
(translation)
,是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地重新表达出来的语言活动,并且决不能脱离原文内涵而进行硬译、死译,必须要做到译文的忠实、通顺。翻译要做到
“ 译成之文,适如其所译 ”
,并要尽可能地达到 “ 信、达、雅 ”
的境界。除了人可以从事翻译活动外,人还可操纵机器从事翻译活动。不过目前看来,机器翻译还不尽人意。
口译的形式和类型:交替传译 (consecutive
interpreting) 、咬耳朵 (whispering)
和同声传译 (simultaneous interpreting) 。
同声传译( simultaneous interpreting ),
又称同步翻译、同声翻译、会议翻译,简称同传;交替传译(
consecutive interpreting ),
又称连续翻译,简称交传。交传的优点是不需任何设备,进行对话的双方可利用译员进行翻译的时间进行思考;适用于外交、商业谈判等场合。
泰语译英语笔译价格表(单位:元/原文千字)
|
|
2万字以内 |
2万-5万字 |
5万字以上 |
泰语译英语 |
400 |
390 |
360 |
英语译泰语 |
460 |
440 |
420 |
以上报价仅供参考,具体以双方签订的合同为准 |
说明:
|
1.中文字数统计以 Microsoft
Word 2000 软件“工具”->“字数统计”中不含空格的字符数为准。
|
2.对特急稿件和具有复杂格式的稿件需额外加收费用,此费用一般为总费用的30%。
|
3.不足千字的稿件按千字收费,如需加盖翻译确认章请提前向业务部门说明。
|
|
|
泰语译英语口译价格表(单位:元/天)
|
泰语译英语陪同口译 |
泰语译英语商务口译 |
泰语译英语大会交传 |
泰语译英语同声传译 |
1600 |
2000 |
4000 |
再议 |
说明:
|
1.口译人员的工作时间为8小时/人/天,超出部分需收取加班费用。 |
2.如需外埠出差,口译费用将上浮30%,另外客户需承担口译人员的交通食宿等费用。 |
3.马来语口译服务目前仅限国内部分大中城市,具体请来电咨询。 |
|
相关服务 :免费登门接送稿件,
专业输入排版人员,采用扫描及电脑图像处理技术,
为客户提供与原件格式相一致的翻译文稿.
免费提供文件打印件及其软盘或光盘,
确保软件格式及版本与客户电脑兼容.
后续服务 :免费为客户提供对译文的解释,根据客户要求,免费对译文进行修改
给我们一个机会,我们将用行动回应您的信任。希望我们长期合作,共同走向辉煌明天!
泰语译英语翻译在实现全球信息一体化、消除信息差异、缩短决策时间和促进全球经济贸易一体化等方面发挥了巨大的作用。公司自成立以来已经成功为全球五百强企业、跨国公司、国内公司、国家部委、政府机构、国际组织、外国驻华使馆泰语译英语处、出版社、商业银行、投资银行、律师事务所、会计师事务所、外资机构等提供了大量优质、高效的商业翻译服务,与他们保持着稳定的业务联系,业绩突出。先进的计算机、扫描仪、光盘刻录机、各类图文软件等保证了翻译、校对、图文处理、排版、打印、装订等一条龙服务的质量。
|