■멀티미디어
현지화
당사는
다년간의 번역실천과정에서
최초의
영상음성재료번역,
자막정리와
제작으로부터 많은
전문 더빙자원과
전문 레코딩
스튜디오를
소유하기까지
점진적으로 멀티미디어
현지화의 전문화
작업절차와 관리를
이해하고 파악하게
되었습니다.
수년동안 한가지
일에 전념한 결과,
오늘날 연보(?普)은
이미 각종 포맷의 멀티미디어재료를
고객의 요구에 따라
편집과 제작을 할수
있게 되었습니다.
저희들은
전문기술자, 더빙인원으로나
사운드장비와
컴퓨터
소프트웨어공구로서나
모두 고표준의
고객의 멀티미디어현지화요구를
손쉽게 만족시킬수
있습니다.
[멀티미디어서비스]
- 다종 언어
자막편집/정리
- DAT,Beta SP 또는
하드디스크에서
음성과 나레이션워드를
녹음하고
사운드믹싱
- 오디오,비디오
후기제작
- 오디오,비디오의
디지털화
- 더빙
- 멀티미디어용건
현지화
- 회사와 AV
파워포인트 비디오테프
- 전화와 기타
컴퓨터류시스템의
음성제시
- DVD다종 언어
자막과 더빙제작
등
[소프트웨어공구]
- MACROMEDIA AUTHORWARE
- PRO TOOL
- YAMAHA O2R
- SONIC SOLUTIONS USP
- MULTIMEDIA MAKER등
홈페이지
| 번역
| 현지화
| 전문가
팀 | 우리와
연락 |